What Schools are Unsafe?
我们询问了学生们在学校的安全感,以及他们对校园枪击事件的担忧程度.
How safe do you feel? | % of responses |
---|---|
Extremely safe | 16 |
Very safe | 24 |
Safe | 33 |
Somewhat safe | 24 |
Not at all safe | 3 |
超过25%的受访者表示,他们的学校比较安全或根本不安全.
40%的人说他们的学校非常安全(16%)或非常安全(24%),另有33%的人说他们的学校很安全. 24%的人说他们的学校比较安全,另外3%的人说他们的学校一点也不安全.
- 年龄较小的学生(7年级和8年级)比10年级和11年级的学生(25%)和11年级和12年级的学生(26%)更有可能(30%)说他们在学校有点安全或不安全。.
- 37%认为自己是非裔美国人的学生表示,他们在学校比较安全或不安全, compared to 31 percent of minority students, 28 percent of Hispanic students and 25 percent of white, non-Hispanic students.
- 城市学生和农村学生最有可能说他们在学校不安全. 31%的城市学生和29%的农村学生表示他们比较安全或根本不安全, compared to 23 percent of suburban students.
- 那些说自己在学校里得到最多A的人(18%)比那些得到最多B和C的人(29%)和那些得到最多D和F的人(35%)更不可能认为自己的学校不安全。.
- 那些生活质量指数高的人也感到更安全. 只有15%的人说他们的学校有点安全或不安全, 相比之下,24%的生活质量指数为中等,40%的生活质量指数为低.
- 学生越感到疏离,他们就越有可能认为学校不安全. 疏远指数高的学生说学校不安全的可能性是疏远指数低的学生的两倍多.
- 那些生活在有很多或一些犯罪社区的学生认为他们的学校不安全的可能性是那些生活在没有犯罪社区的学生的三倍.
你有多担心你的学校发生枪击事件? | % of responses |
---|---|
Extremely concerned | 12 |
Very concerned | 18 |
Concerned | 17 |
Somewhat concerned | 39 |
Not at all concerned | 25 |
只有25%的学生表示他们根本不担心学校发生枪击事件.
- 男孩比女孩更不担心学校发生枪击事件(30%). 19 percent).
- 19%的城市学生表示他们不担心校园枪击事件, 而27%的郊区和农村学生表示他们并不担心.
- 那些说他们在学校感到不安全的学生中有40%极度担心或非常担心枪击事件. 即使是那些说自己在学校感到“非常安全”或“非常安全”的人, 17%的人极度担心或非常担心发生校园枪击案的可能性.
四个问题——“我认为学校里有些孩子可能会开枪杀人,”“我知道,如果孩子们愿意,他们可以带枪去学校,”“我听到另一个孩子说要在学校里开枪,和“我听说有人计划在学校开枪”——告诉我们学生对学校发生枪击事件的可能性的看法. 我们假设那些说他们在学校只是有点安全或者根本不安全的学生, and who responded affirmatively to the other four questions, 是来自更容易发生致命暴力事件的学校,还是来自学生不同意这些说法的学校.
Questions | % agreeing |
---|---|
There are kids at my school who I think might shoot someone. | 37 |
我知道如果孩子们想的话,他们可以带枪去学校. | 61 |
我听到另一个孩子说要在学校开枪. | 20 |
我听说有人计划在学校里杀人. | 19 |
在研究那些来自更危险学校的学生的学校和社区特征时, we looked at geographic location, 城市和学生对他们所在社区犯罪的评分, comparing the estimated marginal means of their responses.
Based on those comparisons, we found:
- 学生认为不安全的社区学校可能是这样.
- 学生普遍认为,小城镇/农村地区的学校比城市和郊区的学校更危险. 城市学校被评为比郊区学校更危险.
- 全国不同地区对学校安全的评级存在差异, 但这些评分也与学校所在城市相互作用.
- For students who live in the East, 郊区学校被评为比农村和城市学校更危险.
- For students who live in the South, the urban city of the school made little difference, 尽管农村学校被评为比郊区学校更危险, and urban schools were considered the least dangerous.
- For students in the Midwest, 农村和城市学校被评为比郊区学校更危险.
- 对于西部地区的学生来说,农村学校被评为比城市或郊区学校更危险.
Region | Most Dangerous | Moderately Dangerous | Least Dangerous |
---|---|---|---|
East | Rural | Urban | Suburban |
South | Rural | Suburban | Urban |
Midwest | Rural | Urban | Suburban |
West | Rural | (tie)Urban/Suburban | (tie)Urban/Suburban |